中学校で習ったしちゃんと覚えているよく使いそうな英語のフレーズですが、現実的にはちょっと・・、ということがあります。
使えないことはもちろんないんですが、場合によってはちょっと失礼だったり高圧的だったりするんです。
いくつか例をあげましょう。
What is your name? ではまるで尋問。
May I ask your name? が謙虚です。
Sit down, please. うろうろしないで座ってなさい!
Have a seat please. 椅子をどうぞ。
Can you speak Japanese? あんた日本語できんの?
Do you speak Japanese? 日本語はいけますか?
上記、意訳ですがニュアンスとしてはこんな感じなので、気を付けましょう。
また Pleaseをつければ何でも丁寧になる・・なんてことはなく、使い方によってはとても高圧的になるので気を付けてくださいね。
例えば、
Please wait here. ではなく、
Would you please wait for a while? とか。